Jeremia 35:8

SVZo hebben wij der stemme van Jonadab, den zoon van Rechab, onzen vader, gehoorzaamd in alles, wat hij ons geboden heeft; zodat wij geen wijn drinken al onze dagen, wij, onze vrouwen, onze zonen, en onze dochteren;
WLCוַנִּשְׁמַ֗ע בְּקֹ֨ול יְהֹונָדָ֤ב בֶּן־רֵכָב֙ אָבִ֔ינוּ לְכֹ֖ל אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֑נוּ לְבִלְתִּ֤י שְׁתֹֽות־יַ֙יִן֙ כָּל־יָמֵ֔ינוּ אֲנַ֣חְנוּ נָשֵׁ֔ינוּ בָּנֵ֖ינוּ וּבְנֹתֵֽינוּ׃
Trans.wannišəma‘ bəqwōl yəhwōnāḏāḇ ben-rēḵāḇ ’āḇînû ləḵōl ’ăšer ṣiûānû ləḇilətî šəṯwōṯ-yayin kāl-yāmênû ’ănaḥənû nāšênû bānênû ûḇənōṯênû:

Algemeen

Zie ook: Jonadab (zn. v. Rechab), Rechabieten, Wijn / most

Aantekeningen

Zo hebben wij der stemme van Jonadab, den zoon van Rechab, onzen vader, gehoorzaamd in alles, wat hij ons geboden heeft; zodat wij geen wijn drinken al onze dagen, wij, onze vrouwen, onze zonen, en onze dochteren;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

נִּשְׁמַ֗ע

gehoorzaamd

בְּ

-

ק֨וֹל

Zo hebben wij der stemme

יְהוֹנָדָ֤ב

van Jónadab

בֶּן־

den zoon

רֵכָב֙

van Rechab

אָבִ֔ינוּ

onzen vader

לְ

-

כֹ֖ל

-

אֲשֶׁ֣ר

-

צִוָּ֑נוּ

in alles, wat hij ons geboden heeft

לְ

-

בִלְתִּ֤י

-

שְׁתֽוֹת־

drinken

יַ֙יִן֙

zodat wij geen wijn

כָּל־

-

יָמֵ֔ינוּ

al onze dagen

אֲנַ֣חְנוּ

-

נָשֵׁ֔ינוּ

wij, onze vrouwen

בָּנֵ֖ינוּ

onze zonen

וּ

-

בְנֹתֵֽינוּ

en onze dochteren


Zo hebben wij der stemme van Jonadab, den zoon van Rechab, onzen vader, gehoorzaamd in alles, wat hij ons geboden heeft; zodat wij geen wijn drinken al onze dagen, wij, onze vrouwen, onze zonen, en onze dochteren;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!